tisdag 13 april 2010

Min drömantologi

En rätt vanlig uppgift i amerikanska high school-or och college-ar lär vara att låta eleverna sätta ihop sina egna drömantologier. Ofta lite mer specifierat. En författare från din region, en dikt och så vidare. Mitt urval här enbart noveller. Volymen skulle väl bli en 300 sidor.

Amerika finns inte av Peter Bichsel

Ytterfil av Jayne Anne Phillips

Boys av Carol Emschwiller

The Assassination Weapon av J. G. Ballard

The Snowball Effect av Katherine MacLean

Ryttaren på kolhinken av Franz Kafka

En hörsägen av Lao She

Morbror Sven och kulturrevolutionen av Lars Gustafsson

Tlön, Uqbar, Orbis tertius av Jorge Luis Borges

Immanuel av Slawomir Mrozek

Två O:n av Stig Larsson

Ka av Velimir Chlebnikov

Lotteriet av Shirley Jackson

Egnaro av M. John Harrison

Den feta människan i historien av Peter Carey

Love is the plan the plan is death av James Tiptree jr.

Ve förtryckaren av Kalilah (i Eric Hermelins tolkning)

Kung Salomo och drottningen av Saba av Ivar Lo-Johansson

Nicodemus Dodge och skelettet av Mark Twain

Värstvart Hallå av Samuel Beckett

Bill gets hep to God av John Sladek

Järnvägskatedralen stod på ett stort flak av skiffergrå sten av Michael Ende

Antecknat av Jan Myrdal

Fast egentligen vorde det här en för min del inte helt perfekt antologi då det inte finns några för mej nya noveller i den.

4 kommentarer:

eskil sa...

Det här gjorde jag som lärare, men tack vare eminenta kopieringsapparater, kunde jag välja lösa kopior efter situation och klasser, men roligt var det.

Anders Sveen sa...

Jag skulle läsa, om inte annat så att de coola kidsen inte skulle skratta åt mig.

Petter Malmberg sa...

Anders: De måste ju få skratta åt nåt.

Eskil: Valde de en novell vardera?

eskil sa...

nej, jag var en fruktansvärd bestämmare, och för de "svagas" skull brukade jag läsa novellerna högt. Det var mycket uppskattat, jag fick ofta förslaget att jag skulle läsa in talböcker, hu, hemska tanke. Sedan läste vi, som du vet, ganska avancerade romaner och de läste jag bara delvis högt, sådant som jag visste att man måste ha förstått för att läsningen vidare ska bli smidig och njutbar, för jag tror att en svenskalärares viktigaste uppgift är att visa att också litteratur som kan tyckas besvärlig blir en slags små äventyr när man har tagit sig över hindren